Αυτός ο ιστότοπος είναι τοπικοποιημένος με το PolyLingo — το ίδιο API μετάφρασης που παρέχουμε στους πελάτες.Πώς το τοπικοποιούμε →
43 γλώσσες · ασφαλής δομή · ένα αίτημα API

Polylang για τον σύγχρονο ιστό.

Το PolyLingo μεταφράζει Markdown, JSON και HTML χωρίς να σπάει τη δομή σας. Ένα αίτημα API, 43 γλώσσες συμπεριλαμβανομένων περιφερειακών διαλέκτων, διατηρώντας τη μορφοποίηση. Το δωρεάν επίπεδο περιλαμβάνει 50.000 tokens — δεν απαιτείται πιστωτική κάρτα.

Δεν απαιτείται πιστωτική κάρτα. 50.000 tokens δωρεάν κάθε μήνα.

Δοκιμάστε το ζωντανά
Είσοδος
# Welcome to PolyLingo

Translate **any content format** without breaking the structure.

- Markdown ✓
- JSON ✓
- HTML ✓
σεΙσπανικά
Αποτέλεσμα
Η μετάφραση θα εμφανιστεί εδώ
43 γλώσσες
υποστηρίζονται
4 μορφές
Markdown, JSON, HTML, απλό κείμενο
Υποδευτερόλεπτο
μέσος χρόνος απόκρισης
50.000 tokens
δωρεάν κάθε μήνα

Φτιάχνετε κάτι;

Ένα μόνο endpoint API. Οποιαδήποτε μορφή. 43 γλώσσες. Καθαρό JSON εισόδου, μεταφρασμένο JSON εξόδου. Ενσωματώστε σε λίγα λεπτά.

Παράδειγμα αιτήματος API

curl -sS -X POST "https://api.usepolylingo.com/v1/translate" \
  -H "Authorization: Bearer $POLYLINGO_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"content":"Hello","format":"plain","targets":["es","fr"]}'

Πώς λειτουργεί

Τρία βήματα. Χωρίς αναδιαμόρφωση. Χωρίς σπασμένη δομή.

1

Επικολλήστε το περιεχόμενό σας

Εισάγετε Markdown, JSON, HTML ή απλό κείμενο — ακριβώς όπως είναι. Το PolyLingo ανιχνεύει αυτόματα τη μορφή ώστε να μην χρειάζεται να την καθορίσετε. Χωρίς προεπεξεργασία. Χωρίς καθαρισμό πριν την αποστολή.

2

Επιλέξτε τις γλώσσες στόχους σας

Επιλέξτε μία γλώσσα ή και τις 43 ταυτόχρονα — συμπεριλαμβανομένων περιφερειακών παραλλαγών όπως Γαλλικά (Καναδάς) και Πορτογαλικά (Βραζιλία). Αναμείξτε γραφές και κατευθύνσεις γραφής σε ένα μόνο αίτημα.

3

Λάβετε τέλειες μεταφράσεις

Κάθε επικεφαλίδα παραμένει επικεφαλίδα. Κάθε κλειδί JSON παραμένει κλειδί. Κάθε χαρακτηριστικό HTML παραμένει ανέπαφο. Λαμβάνετε ακριβώς αυτό που στείλατε — απλώς σε άλλη γλώσσα.

Ό,τι κάνει το Polylang για το WordPress — το κάνει το PolyLingo παντού αλλού.

Η ίδια δομημένη πολυγλωσσική ροή εργασίας. Οποιοδήποτε stack. Οποιοδήποτε CMS. Οποιοδήποτε πλαίσιο.

🧱

Η μορφοποίησή σας επιβιώνει.

Τα περισσότερα API μετάφρασης σπάνε το Markdown, καταστρέφουν κλειδιά JSON και αλλοιώνουν χαρακτηριστικά HTML. Το PolyLingo αντιμετωπίζει τη δομή σας ως ιερή. Μόνο οι λέξεις αλλάζουν. Όλα τα υπόλοιπα επιστρέφουν ακριβώς όπως τα στείλατε.

✍️

Δεν απαιτείται προγραμματιστής.

Επικολλήστε το περιεχόμενό σας στον διαδικτυακό μεταφραστή, επιλέξτε τις γλώσσες σας, κατεβάστε κάθε τοπική έκδοση σε δευτερόλεπτα. Δημιουργήθηκε για συγγραφείς, marketers και ομάδες περιεχομένου που χρειάζονται πολυγλωσσική έξοδο χωρίς να αγγίζουν κώδικα ή να υποβάλλουν αίτημα.

🌍

43 γλώσσες σε ένα μόνο αίτημα.

Χωρίς ορχήστρωση. Χωρίς βρόχους. Στείλτε το περιεχόμενό σας μία φορά, καθορίστε τις γλώσσες στόχους, λάβετε όλες τις μεταφράσεις σε μία απάντηση. Τυπικές και προχωρημένες επιλογές μοντέλου ανά αίτημα.

🔌

Όχι μόνο για WordPress.

Το Polylang είναι εξαιρετικό — μέσα στο WordPress. Το PolyLingo σας προσφέρει την ίδια δομημένη πολυγλωσσική ροή εργασίας μέσω ενός API που ενσωματώνεται με Next.js, Nuxt, SvelteKit, Sanity, Contentful, Webflow ή οτιδήποτε άλλο κατασκευάζετε.

💳

Πληρώστε για ό,τι χρησιμοποιείτε. Γνωρίζετε τι πληρώνετε.

Χωρίς σταθερές χρεώσεις ανά γλώσσα. Χωρίς απρόσμενες χρεώσεις. Η συνδρομή σας περιλαμβάνει μηνιαία παροχή tokens. Χρησιμοποιήστε τα για σύντομες φράσεις σε 43 γλώσσες ή για μεγάλα έγγραφα σε 3. Η χρέωση ακολουθεί τη πραγματική χρήση σας.

Κατασκευασμένο για τα stacks που το Polylang δεν μπορεί να φτάσει.

Αν έχετε εξάγει ποτέ έναν ιστότοπο από το WordPress και ευχηθήκατε να είχε το Polylang — αυτό είναι που ψάχνατε.

Learn more →

Η ροή εργασίας του Polylang. Χωρίς WordPress.

Το Polylang προσφέρει στα sites WordPress δομημένη πολυγλωσσική διαχείριση. Το PolyLingo δίνει την ίδια δυνατότητα σε κάθε άλλο stack — με REST API και διατήρηση μορφοποίησης που δεν προσφέρουν τα εργαλεία μετάφρασης.

PolyLingoPolylangDeepLGoogle Translate
Διατήρηση μορφοποίησης (Markdown, JSON, HTML)WP only
Λειτουργεί χωρίς WordPress
Ένα αίτημα, όλες οι γλώσσες
Πρόσβαση REST API
UI μεταφραστή χωρίς κώδικα~
Αυτόματη ανίχνευση μορφής περιεχομένου
Διαχείριση γλωσσών RTL
Χρέωση βάσει χρήσης~~

Η στήλη Polylang αντικατοπτρίζει το περιβάλλον του πρόσθετου WordPress — είναι ένα εξαιρετικό εργαλείο μέσα στο WordPress. Διαβάστε την πλήρη σύγκρισή μας

Η ίδια μηχανή διατήρησης μορφής όπως το API, στον περιηγητή.

Διεπαφή Μεταφραστή — χωρίς κώδικα, χωρίς ανάπτυξη

Επικολλήστε Markdown, JSON, HTML ή απλό κείμενο. Επιλέξτε τις γλώσσες στόχους σας. Κατεβάστε ένα αρχείο zip με κάθε μετάφραση — δεν απαιτείται κλειδί API για να δοκιμάσετε τη ροή. Όταν είστε έτοιμοι, το REST API χρησιμοποιεί την ίδια διαδικασία που μόλις πέρασε το περιεχόμενό σας.

Άνοιγμα μεταφραστή

Κατασκευασμένο για τους ανθρώπους που δημοσιεύουν περιεχόμενο

Είτε γράφετε για κοινό, είτε δημιουργείτε προϊόντα, είτε παραδίδετε έργο σε πελάτες, το PolyLingo ταιριάζει στον τρόπο που ήδη εργάζεστε.

🏢

Πρακτορεία

Παραδώστε πολυγλωσσικούς ιστότοπους σε πελάτες χωρίς να προσλαμβάνετε μεταφραστές για κάθε έργο. Εισάγετε το περιεχόμενο, επιλέξτε τις γλώσσες, κατεβάστε τα αποτελέσματα. Μηδενικές δομικές αλλαγές.

Δείτε πώς λειτουργεί
🖥️

Ιδιοκτήτες ιστότοπων & ομάδες περιεχομένου

Έχετε απομακρυνθεί από το WordPress ή δεν το χρησιμοποιείτε. Σας λείπει ένα σωστό πολυγλωσσικό σύστημα. Το PolyLingo σας το προσφέρει — επικολλήστε το περιεχόμενό σας, επιλέξτε τις γλώσσες, κατεβάστε τα αποτελέσματα. Χωρίς ανάγκη προγραμματιστή.

Δοκιμάστε το δωρεάν
⚙️

Προγραμματιστές

Ένα API μετάφρασης που διατηρεί πραγματικά τη μορφοποίησή σας. Ένα αίτημα επιστρέφει όλες τις γλώσσες. Ενσωματώστε το στο CMS σας, στη ροή i18n ή στη διαδικασία ανάπτυξης σε λίγα λεπτά.

Αποκτήστε το κλειδί API σας
🛍️

Ομάδες ηλεκτρονικού εμπορίου

Μεταφράστε περιγραφές προϊόντων, σελίδες προορισμού και κείμενα κατηγοριών που διατηρούν ανέπαφη τη σήμανση SEO σας. hreflang, δομημένα δεδομένα και μετα-ετικέτες παραμένουν αμετάβλητα.

Ξεκινήστε τη μετάφραση

Απλή, διαφανής τιμολόγηση.

Ξεκινήστε δωρεάν. Αναβαθμίστε όταν αυξηθεί ο όγκος σας. Χωρίς χρεώσεις ανά γλώσσα ή ανά κλήση — μόνο κατανάλωση tokens.

Δωρεάν

$0για πάντα
  • 50.000 tokens / μήνα
  • ~8 αναρτήσεις ιστολογίου σε 10 γλώσσες
  • Περιλαμβάνεται το βασικό μοντέλο
Ξεκινήστε δωρεάν
Most popular

Εκκίνηση

$9/ μήνα
  • 600.000 tokens / μήνα
  • ~50 αναρτήσεις ιστολογίου σε 10 γλώσσες
  • Βασικό + Προχωρημένο μοντέλο
Ξεκινήστε

Ανάπτυξη

29$/ μήνα
  • 2.500.000 tokens / μήνα
  • ~200 αναρτήσεις ιστολογίου σε 10 γλώσσες
  • Πρότυπο Standard + Advanced
Ξεκινήστε

Δείτε πλήρεις τιμές και επιχειρηματικά πακέτα →

Συχνές ερωτήσεις

Αν έχετε μια ερώτηση που δεν υπάρχει εδώ, επικοινωνήστε μαζί μας — απαντάμε σε κάθε μήνυμα.

Ποια μορφή περιεχομένου υποστηρίζει το PolyLingo;

Το PolyLingo υποστηρίζει Markdown (.md), JSON, HTML και απλό κείμενο. Ανιχνεύει αυτόματα τη μορφή βάσει του περιεχομένου που στέλνετε, οπότε δεν χρειάζεται να την καθορίσετε ρητά — αν και μπορείτε να την παρακάμψετε αν χρειαστεί.

Πώς διαφέρει το PolyLingo από το Google Translate ή το DeepL;

Το Google Translate και το DeepL είναι εξαιρετικά σε απλές προτάσεις. Δεν έχουν σχεδιαστεί για να διατηρούν ανέπαφα JSON, Markdown ή HTML — επικολλήστε ένα αρχείο τοπικής ρύθμισης σε έναν τυπικό μεταφραστή και θα λάβετε πρόζα, σπασμένους διαχωριστές ή μεταφρασμένα ονόματα κλειδιών. Το PolyLingo αλλάζει μόνο τις τιμές συμβολοσειρών μέσα στη δομή σας. Τα κλειδιά, οι ετικέτες και η μορφοποίηση παραμένουν εκεί που τα τοποθετήσατε.

Ίδιο JSON μέσω γενικού μεταφραστή έναντι PolyLingo

Στέλνετε

{"btn":{"save":"Save","cancel":"Cancel"}}

Έξοδος τυπικού μεταφραστή προτάσεων

{"button":{"save":"Guardar","cancel":"Cancelar"}}

Έξοδος PolyLingo

{"btn":{"save":"Guardar","cancel":"Cancelar"}}

Χρησιμοποιώ το Polylang στο WordPress. Είναι αυτό για μένα;

Ναι, αν μεταφέρεστε από το WordPress ή δημιουργείτε έναν παράλληλο ιστότοπο εκτός WordPress. Το PolyLingo σας παρέχει την ίδια δομημένη πολυγλωσσική ροή εργασίας που προσφέρει το Polylang — αλλά μέσω ενός REST API που λειτουργεί με οποιοδήποτε στοίβα τεχνολογίας. Next.js, Sanity, Contentful, Webflow — δεν έχει σημασία.

Πρέπει να καθορίσω τη μορφή του περιεχομένου μου;

Όχι. Το PolyLingo ανιχνεύει αυτόματα αν το περιεχόμενό σας είναι JSON, HTML, Markdown ή απλό κείμενο. Αν η εμπιστοσύνη στην ανίχνευση είναι χαμηλή, η απάντηση του API περιλαμβάνει μια σημαία ώστε η εφαρμογή σας να μπορεί να ζητήσει επιβεβαίωση από τον χρήστη. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε τη μορφή ρητά αν προτιμάτε.

Αποθηκεύεται ή χρησιμοποιείται το περιεχόμενό μου για εκπαίδευση μοντέλων;

Το περιεχόμενό σας δεν αποθηκεύεται ποτέ πέραν του αναγκαίου για την ολοκλήρωση του αιτήματος μετάφρασης. Δεν χρησιμοποιούμε το περιεχόμενό σας για εκπαίδευση ή βελτιστοποίηση μοντέλων. Τα αρχεία καταγραφής μετάφρασης διατηρούνται μόνο για χρέωση και παρακολούθηση χρήσης και διέπονται από την Πολιτική Απορρήτου μας.

Πώς λειτουργεί η τιμολόγηση;

Το PolyLingo χρεώνει ανά τοκεν — περίπου 4 χαρακτήρες κειμένου, μετρημένα σε όλο το εισερχόμενο και όλα τα γλωσσικά αποτελέσματα μαζί. Κάθε πακέτο περιλαμβάνει μηνιαίο ποσό τοκεν. Αν ξεπεράσετε το ποσό σε ένα επί πληρωμή πακέτο, οι υπερβάσεις χρεώνονται ανά τοκεν. Το δωρεάν επίπεδο έχει αυστηρό όριο χωρίς υπερβάσεις.

Μπορώ να μεταφράσω σε πολλές γλώσσες σε ένα αίτημα;

Ναι. Στείλτε έναν πίνακα με κωδικούς γλωσσών στόχου και το PolyLingo επιστρέφει όλες τις μεταφράσεις σε μία απάντηση. Μπορείτε να στοχεύσετε και τις 30 υποστηριζόμενες γλώσσες ταυτόχρονα. Το endpoint παρτίδας σας επιτρέπει να στείλετε πολλά κομμάτια περιεχομένου σε μία κλήση.

Το περιεχόμενό σας, κάθε γλώσσα.

Το δωρεάν επίπεδο περιλαμβάνει 50.000 τοκεν — αρκετά για αρκετά άρθρα σε 10 γλώσσες. Δεν απαιτείται πιστωτική κάρτα.

Ξεκινήστε δωρεάν μετάφραση
Translation API for Markdown, JSON & HTML — PolyLingo