واجهة برمجة تطبيقات للترجمة تحافظ فعلاً على تنسيقك.
نقطة نهاية واحدة. أي تنسيق. 43 لغة. JSON نظيف يدخل، JSON مترجم يخرج — مع كل عنوان Markdown، مفتاح JSON، وسم HTML في مكانه تمامًا كما تركته.
ادمج خط نشر نظام إدارة المحتوى الخاص بك، أو خط أنابيب i18n، أو سير عمل النشر في دقائق.
احصل على ترجمتك الأولى في أقل من 5 دقائق.
curl -X POST https://api.usepolylingo.com/v1/translate \
-H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"content": "# Hello World\n\nThis is **bold** text.",
"format": "markdown",
"targets": ["es", "fr", "de", "zh", "ar"],
"model": "standard"
}'كل تنسيق، يتم التعامل معه بشكل صحيح
PolyLingo يكتشف التنسيق تلقائيًا أو يمكنك تحديده صراحةً. الهيكل لا يُلمس أبدًا — فقط النص بداخله.
Markdown
العناوين، الغامق، المائل، الروابط، حواجز الكود، القوائم — كلها محفوظة تمامًا. فقط عقد النص تُترجم.
# Hello → # HolaJSON
المفاتيح تبقى دون تغيير. يتم ترجمة قيم النصوص فقط. يتم التعامل مع الكائنات والمصفوفات المتداخلة بشكل متكرر.
"greeting": "Hello" → "greeting": "Hola"HTML
العلامات والسمات وأسماء الفئات وقيم href — لا يتم تعديلها أبدًا. يتم ترجمة عقد النص المرئية فقط.
<h1>Hello</h1> → <h1>Hola</h1>Plain text
ترجمة نظيفة بدون مخاوف من العلامات. يتم الكشف تلقائيًا عند عدم وجود علامات تنسيق.
"Hello World" → "Hola Mundo"حدود المعدل حسب الخطة
| الخطة | الطلبات / دقيقة | الرموز / شهر |
|---|---|---|
| Free | 10 req / min | 100,000 / month |
| Starter | 60 req / min | 600,000 / month |
| Growthشائع | 200 req / min | 2,500,000 / month |
| Scale | 600 req / min | 8,000,000 / month |
جميع المستويات تستخدم تحديد معدل نافذة منزلقة مرتبط بمفتاح API الخاص بك. شاهد التسعير الكامل →
43 لغة ولهجة
تغطية كاملة تشمل المتغيرات الإقليمية — الفرنسية (كندا)، البرتغالية (البرازيل)، الإسبانية (المكسيك)، الإنجليزية (المملكة المتحدة) — واللغات ذات الاتجاه من اليمين إلى اليسار مع التعامل الصحيح لاتجاه النص في التنسيقات الهيكلية.
arArabicbnBengalibgBulgarianhrCroatiancsCzechdaDanishnlDutchenEnglishen-GBEnglish (UK)fiFinnishfrFrenchfr-CAFrench (Canada)deGermanelGreekheHebrewhiHindihuHungarianidIndonesianitItalianjaJapanesekoKoreanmsMalaynoNorwegianfaPersian (Farsi)plPolishptPortuguesept-BRPortuguese (Brazil)pt-PTPortuguese (Portugal)roRomanianruRussianskSlovakesSpanishes-ESSpanish (Spain)es-MXSpanish (Mexico)swSwahilisvSwedishthThaitrTurkishukUkrainianviVietnamesezhChinese (Simplified)zh-TWChinese (Traditional)zh-HKChinese (Hong Kong)الترجمة في CI
أتمتة JSON المحلية وMarkdown من عمليات الدفع أو الجداول الزمنية. قم بتثبيت UsePolyLingo/translate-action@v1 من السوق.
مجموعات تطوير البرامج الرسمية
استخدم عملاء Node.js أو Python المكتوبة — نفس واجهة REST كما في مرجع API، مع مساعدات لوظائف الترجمة غير المتزامنة.